Woordenboek Albanees-Nederlands / Nederlands-AlbaneesFjalor shqip-holandisht / holandisht-shqip Tuna Prekpalaj

32,50

Dit woordenboek is het enige in zijn soort. De vierde, herziene editie bevat circa 35.000 woorden en een beknopt overzicht van de grammatica. De meest gebruikelijke woorden en uitdrukkingen in beide talen zijn erin opgenomen. Verder besteedt het veel aandacht aan juridische termen, die dit woordenboek onmisbaar maken voor gerechtstolken en vertalers.

Dit Albanees-Nederlands / Nederlands-Albanees woordenboek is het enige in zijn soort. De vierde, herziene editie bevat circa 35.000 woorden en een beknopt overzicht van de grammatica. De meest gebruikelijke woorden en uitdrukkingen in beide talen zijn erin opgenomen. Verder besteedt het veel aandacht aan juridische termen, die dit woordenboek onmisbaar maken voor gerechtstolken en vertalers.

Het woordenboek is bestemd voor Albanezen die in Nederland verblijven en voor Nederlanders en Belgen die bijvoorbeeld een reis willen maken naar Albanië, Montenegro, Macedonië of Kosova, als toerist of voor een zakenreis.

Ky fjalor, i cili ngërthen në vete rreth 35.000 fjalësh, gramatikë e fjalë të urta dhe është i pari i këti lloji. Ky fjalor është në tërësi i ripunuar dhe i plotësuar i kushtohet holandezëve e belgëve në përgjithësi, të cilët dëshirojnë të vizitojnë shqiptarët.

Poashtu i kushtohet edhe shqiptarëve Kosovarë, shqiptarëve të Malit të Zi, shqiptarëve Maqedonas dhe shqiptarëve të Shqipërisë që gjenden në Holandë. Po kështu ky fjalor do të jet një ndihmës i mirë për përkthyesit dhe ata që dojnë të komunikojnë në këto dy gjuhë.

Auteur(s)

ISBN

Jaar

Pagina's

Uitvoering

Taal